英语翻译资政明 XXX 为公司职员,职务:财务部总裁;月薪:人民币15000元;因受法国法中文化协会邀请、于零八年七月四日赴法国巴黎举办画展,赴法期间费用自理.特此证明 公司名称:法人

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/09 11:06:53
英语翻译资政明 XXX 为公司职员,职务:财务部总裁;月薪:人民币15000元;因受法国法中文化协会邀请、于零八年七月四日赴法国巴黎举办画展,赴法期间费用自理.特此证明 公司名称:法人

英语翻译资政明 XXX 为公司职员,职务:财务部总裁;月薪:人民币15000元;因受法国法中文化协会邀请、于零八年七月四日赴法国巴黎举办画展,赴法期间费用自理.特此证明 公司名称:法人
英语翻译
资政明 XXX 为公司职员,职务:财务部总裁;月薪:人民币15000元;因受法国法中文化协会邀请、于零八年七月四日赴法国巴黎举办画展,赴法期间费用自理.
特此证明
公司名称:法人签名:
联系电话:
传 真:
2008年6月28日
有网友这样帮我翻译,但是我觉得语法上有很多的错啊!大家再帮我看看.
XXX-governance that the company staff positions:president of finance; salary:15,000 yuan; because of cultural associations in France and France at the invitation of July 4,08 went to Paris,France organized the exhibition,He then moves during their own expenses.
Hereby certify that
Company Name:corporate signature:
Tel:
Fax:
June 28,2008
翻译成英文,好的话有加100分的

英语翻译资政明 XXX 为公司职员,职务:财务部总裁;月薪:人民币15000元;因受法国法中文化协会邀请、于零八年七月四日赴法国巴黎举办画展,赴法期间费用自理.特此证明 公司名称:法人
(我昨天准备翻译的可惜当时有事)
(certifcate在中间)
(时间右上角,certifcate下一行)
Certificate
June 28,2008
To whom it may concern:
This is to certify that XXX is our company's employee and he is the Chief Fiancial officer with monthly salary of RMB 15000.Mr.XXX is invited by Sino-French Cultural Exchange Association in France to hold a painting exhibition in Paris.All the related expenses will be borne by Mr.XXX himself.
Company Name:
Signature of Legal Representative:
Tel:
Fax: